I need to leave a note for a spanish speaking janitor asking her to please close a door without locking it.
Please close door but do not lock it in pnaish.
No cierren la puerta por favor plural.
What is the correct way to say lock the door.
Hi can anyone offer a spanish translation for this.
Cerrar la puerta to close the door infinitive cierre la puerte close the door.
La cerradura está atascada.
Print free keep door closed sign.
Does that sound like a normal thing for spanish speaker to say.
English spanish please close the door but do not lock it.
New comments cannot be posted and votes cannot be cast.
The on line translation systems don t seem to make a good distinction between closing and locking a door they use cerrar for both.
Please do not lock this door.
Please close the door but do not lock it gracias.
Printable keep door closed signs in pdf format.
How to say please close but do not lock the door in spanish.
I ve always said cierra la puerta con llave but is there a better way to say it and still be clear that you want the door locked and not just closed.
The lock is jammed no cierren la puerta con llave por favor.
Also a broken bolt or latch that causes your door lock to jam might be a symptom of a much larger issue like an attempted home break in.
This thread is archived.
How do you say close the the door in spanish.
Door lock problems that are a result of debris jamming up the keyway should not be ignored because they can potentially result in more problems like breaking a key in a lock.
Cierra la puerta is just close the door right.